Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ki-no-ko fungi
4 décembre 2020

きのこの方言はわかりやすい par Ki-itchi Morishita

きのこの方言はわかりやすい par Ki-itchi Morishita
En automne, parmi les nombreuses espèces de champignons qui poussent dans les forêts de pins et autres, c ertains sont comestibles et d'autres non. Les personnes âgées utilisent souvent un nom (en patois) basé sur la couleur et la forme du champignon....
Publicité
Publicité
13 novembre 2020

Champignons Pré-Colombiens 1

Champignons Pré-Colombiens 1
SOMMAIRE Préface, par Roger HEIM. CHAPITRE l Les premières sources, par R. Gordon WASSON. CHAPITRE II Le Champignon sacré au Mexique contemporain, par R. Gordon W ASSON. Huautla de Jiménez, dans la Sierra Mazateca; Les Agapes de champi gnons à Huautla...
3 août 2020

Noms Japonais de Tricholomes (41-46) par Rokuya Imazeki

Noms Japonais de Tricholomes (41-46) par Rokuya Imazeki
41. Tricholoma albobrunneum (Pers.: Fr.) P. Kummer. 松湿地、マツシメジ、 Matsu-shimeji. Shimédji du Pin. cf. Noms recouvrant des groupes d'espèces. Miné-kosaji [Yamagata] 峰越さじ、ミネコサジ. Incapable de franchir une colline (sans déféquer). Rokurobei-goroshi [Yamagata]....
28 décembre 2019

Waraï-také ou le champignon hilarant, conte du Moyen Âge

Waraï-také ou le champignon hilarant, conte du Moyen Âge
Japan's "Laughing Mushrooms" JAMES H. SANFORD 1 [1972 ECONOMIC BOTANY 26; 174-181] Introduction: A Medieval Japanese Tale I was first drawn to the following tale in the hope that it might serve as a source of information about the popular attitudes toward...
21 septembre 2019

きのこの名前 Origine des noms de champignons, par Marcel V. Locquin

きのこの名前 Origine des noms de champignons, par Marcel V. Locquin
CHAMPIGNONS d'HIER ou Les migrations humaines restituées grâce aux habitudes alimentaires « Dis moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es » , ce vieux dicton, toujours d'actualité, doit être, à mon sens, complété par « dis moi ce que tu manges, je te...
Publicité
Publicité
8 septembre 2019

Noms Japonais de Champignons (39-40) par Rokuya Imazeki

Noms Japonais de Champignons (39-40) par Rokuya Imazeki
39. Rozites caperata ( Fr.) Karst. (= Pholiota c.; Cortinarius caperatus). Shôgenji 正源寺 、ショウゲンジ. Shôgen-Ji est le nom d'un temple dans le département de Nagano. Le Shinyô Kinpu (Livre des Champignons de la contrée de Shinyô), paru en 1799, donne l'explication...
3 mars 2019

The Soul of the Forest by Georges Becker

The Soul of the Forest by Georges Becker
Sakae Takayama (Pinceaux) (Revue CoVolution, No. 15. Winter 1983-1984) Some time ago I crossed the Boulevard Montparnasse, and I had to stop at one of those luminous bounds which regulate the traffic. My botanist's eye was immediately attracted by the...
13 février 2019

Noms japonais de champignons par Rokuya Imazeki

Noms japonais de champignons par Rokuya Imazeki
Rokuya Imazéki et Rolf Singer en octobre 1984. Photo par Gary Lincoff SOURCES : 今関六也 Rokuya Imazeki 1973 - Japanese mushroom names(Transactions of the Asiatic Society of Japan, 3rd ser., v. 11, pp. 25-80) Description: 192 pages : illustrations ; 22 cm....
31 janvier 2019

Coprinus plicatilis & Chrysanthemum

Coprinus plicatilis & Chrysanthemum
Coprinus plicatilis & Chrysanthemum Considérée comme la plus noble des fleurs. L'Empereur du Japon utilise cette fleur comme symbole depuis la période du Kamakura (1185 à 1335 ap JC) Ce fut l'Empereur Go-Toba qui l'utilisa le premier. Bien que cet emblème...
11 août 2018

Noms Japonais de Champignons (31-38) par Rokuya Imazeki

Noms Japonais de Champignons (31-38) par Rokuya Imazeki
III. Noms d'espèces standards et vernaculaires F. Champignons à lamelles (Suite) 31. Pholiota nameko (I. Itô.) S. Itô et Imaï. Nameko 滑子, ナメコ « Pt'it gluant » . Nameraka 滑らか、ナメラカ [Akita]. « Champignon visqueux ». Nuido ヌイド [Akita, Aomori] « Visqueux »...
Publicité
Publicité
1 2 3 4 > >>
Visiteurs
Depuis la création 150 996
Publicité
Publicité