Canalblog
Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Ki-no-ko fungi
きのこ
5 février 2021

Biographie de Jean-Henri FABRE (bilingue 仏和 ファーブルのきのこ) 

Biographie de Jean-Henri FABRE (bilingue 仏和 ファーブルのきのこ) 
ジャン・アンリ・ファーブルのきのこ - Ki-no-ko fungi 見ること、知ること、それは生の根源を理解し解明することである。 ファーブルを魅了するのは起源であり、それは生き続けるための苦しい闘争である。 《幼虫 は白っぽくて裸、それに盲目といえば地下生活の常で、その姿は槍の先のようであり少々オサムシを思わせる。黒い顎は強靭で優れた解剖用の挟みであ る...》とファーブルは甲虫目の幼虫について書いている(昆虫記6巻「モンシデムシ」)。 ... p. 3-48 ジャン・アンリ・ファ-ブルの きのこ...
Publicité
Publicité
21 septembre 2019

きのこの名前 Origine des noms de champignons, par Marcel V. Locquin

きのこの名前 Origine des noms de champignons, par Marcel V. Locquin
CHAMPIGNONS d'HIER ou Les migrations humaines restituées grâce aux habitudes alimentaires « Dis moi ce que tu manges, je te dirai qui tu es » , ce vieux dicton, toujours d'actualité, doit être, à mon sens, complété par « dis moi ce que tu manges, je te...
13 février 2019

Noms japonais de champignons par Rokuya Imazeki

Noms japonais de champignons par Rokuya Imazeki
Rokuya Imazéki et Rolf Singer en octobre 1984. Photo par Gary Lincoff SOURCES : 今関六也 Rokuya Imazeki 1973 - Japanese mushroom names(Transactions of the Asiatic Society of Japan, 3rd ser., v. 11, pp. 25-80) Description: 192 pages : illustrations ; 22 cm....
19 décembre 2018

GLOSSAIRE 用語集 p.119

D. & T.. Guez (revu par Ueda et Hongo 1992) adné(ひだと柄の関係):直生 alutacé(色):革のような淡黄色 anastomosé:癒合する(ひだ) anneau:つば(内被の名残) annuliforme:つば状 apical:頂端の apprimé:付着した(小鱗片など) aranéeux:蜘蛛の網状(コルチナの一形態) calcicole:石灰土壌を好む calciphile: 同上 cannelé:溝線、すじのある(畝の逆 carbonicole:焼けあとを好む...
7 octobre 2018

Initiation au dessin de champignon (Hommage à Pierre Moënne-Loccoz)

Initiation au dessin de champignon (Hommage à Pierre Moënne-Loccoz)
Pierre Moënne-Loccoz (1924-2010) enseigne d’abord le dessin à Paris, avant de terminer sa carrière à Annecy. Passionné de sciences naturelles, il sillonne les Alpes, puis les pays européens à la recherche d’espèces rares, un filet à papillons à la main....
Publicité
Publicité
9 décembre 2016

ジャン・アンリ・ファーブルのきのこ

 ジャン・アンリ・ファーブルのきのこ
見ること、知ること、それは生の根源を理解し解明することである 。 ファーブルを魅了するのは起源であり、それは生き続けるための 苦しい闘争である。 《幼虫 は白っぽくて裸、それに盲目といえば地下生活の常で、その姿は槍 の先のようであり少々オサムシを思わせる。黒い顎は強靭で優れた 解剖用の挟みであ る...》とファーブルは甲虫目の幼虫について書いている(昆虫 記6巻「モンシデムシ」)。 幼虫はすでにまばゆいばかりに武装し ているが、しかしまだ自立 にはいたらず、成虫になる前のこの最初の段階から、さなぎへと変...
7 septembre 1998

p.117-118 ファ-ブルの水彩画きのこ図版の研究 Etude des planches de Champignons

p.117-118 ファ-ブルの水彩画きのこ図版の研究 Etude des planches de Champignons
監修 クロ-ド・コサネル 国立自然史博物館教授 昆虫学研究所長 ファ-ブルのアルマス博物館長 著者 Claude Caussanel クロ-ド・コサネル、 Yves Delange イヴ・ドゥランジュ、 Patrick Joly パトリック・ジョリ、 Diane de Marjerie ディアヌ・ドゥ・マルジュリー 同朋社(CITADELLES) 出版 ジャン・アンリ・ファ-ブルのきのこは Citadelles セィタデール 社から出版された。 国立自然史博物館特に館長の Jacques Fabriés...
Publicité
Publicité
Visiteurs
Depuis la création 153 942
Publicité
Publicité