Marasme à très beau pied, fleur de litière (ハナオチバタケ)
Marasmius pulcherripes Peck (1872) [1871]
![]() |
![]() |
Il est douteux que les champignons figurés puissent être rapportés au genre Mycena, espèces non reviviscentes dans l'eau. On aurait pu penser à la rigueur à une forme de Mycena alba ou de Mycena alnetorum de teinte anormalement sombre, mais le chapeau et la longueur du pied ne conviennent pas. Mycena clavularis est beaucoup plus pâle et à chapeau rarement aplani. Mycena bulbosa est d'une toute autre écologie.
Il est plus vraisemblable que ces champignons appartiennent au genre Marasmius. Le chapeau évoque un Marasmius androsaceus, un M. hygrometricus ou un M. graminum, mais le pied, surtout à la base, et leurs écologies sont différents.
Etant donné l'exactitude des aquarelles de Fabre, il est indéniable qu'il a bien figuré ce qu'il a observé, et il faut penser à une plante extra-européenne importée accidentellement avec son arbuste japonais, d'autant que les éditeurs de l'édition japonaise du présent ouvrage (Guez T. & D., Ueda et Hongo) s'accordent à reconnaître ici Marasmius pulcherripes, la "fleur de litière" dans sa forme brun orangé.
ファ-ブルはこのキノコが《水の中で蘇生する》と記しているので、Mycena 属【クヌギタケ属】であるとは思えないが、仮にそうだとしてもせいぜい Mycena alba か Mycena alnetorum の少々色合いの濃い一品種だと思われるが、しかし傘と柄の長さが当てはまらない。Mycena clavularis はもっと薄い色で、図版のように傘が平らなのは珍しい。Mycena bulbosa は全く別の基物に発生するキノコである。いずれにしてもクヌギタケ属は水の中で蘇生しない。
図版のキノコはむしろMarasmius 属【ホウライタケ属】の一種だと思われる。傘を見ると、Marasmius androsaceus 【オチバタケ】か Marasmius hygrometricus あるいは Marasmius graminum 【ヒメホウライタケ】を想わせるが、柄の基部と生育環境が図版のキノコと違っている。
ファ-ブルの水彩画の正確さは明白なので、このキノコは偶然にまぎれ込んだ特例的ヨ-ロッパ産としか考えられない。
- Basidiomycota / Agaricomycetes / Agaricales / Marasmiaceae
Marasmius pulcherripes Peck (1872) [1871], Annual report of the New York state Museum of natural history, 24, p. 77 (Basionyme) (nom actuel)
Chamaeceras pulcherripes (Peck) Kuntze (1898) , Revisio generum plantarum, 3, p. 456
Marasmius siccus ss. Kawamura, Hongo (1957)
- Sporée blanche.
- Spores 11-15 x 3-4 µm, lisses, irrégulièrement ovoïdes. Pleurocystides cylindriques à fusoïdes-ventrues, hyalines, 60 x 10 µm. Cheilocystides en brosse, 25 x 10 µm, dextrinoïdes.
- Ecologie : été à automne en troupes ou en touffes. Saprophyte de litière d'aiguilles de conifères ou de feuillus (bambous etc.) Amérique du Nord orientale, Japon.
- Comestibilité sans intérêt
- Références bibliographiques : IH1 160 ; Mycotaxon 4:38,1976 ; René Lebeuf et Yves Lamoureux, mycoquebec.org. ;
- Confusions possibles : Marasmius siccus, très semblable, diffère par ses basidiomes plus grands, son chapeau foncé, ne pâlissant pas avec l'âge, son pied jamais violacé et ses spores jusqu'à 16-22 µm de longueur. Donc, observer les grandes spores est le caractère discriminant.
- Variétés / formes : Il existe une forme au chapeau rosé et une autre au chapeau orange brunâtre, au pied jaune vers l'apex, aux spores 13-17 µm et pleurocystides rares, non réfringentes.
- Un variant fréquent n'a pas de teinte rose typique sur le chapeau et le pied, mais est autrement semblables dans tous ses aspects. Microscopiquement, les variants sont indistinguables. Les formes roses et brun jaunâtre pâle peuvent être récoltées dans la même localité, bien qu'elles n'occupent pas les mêmes aires. Consulter René Lebeuf et Yves Lamoureux, sur mycoquebec.org.
Dernière modification : 14/10/2018 - Daniel Guez
とても小さく可憐なきのこである。落ち葉の上に発生して、枯葉を分解して土に還元する。そんな地味な働きのきのこが、なぜこんなに美しい必要があるのか。あまりの可憐さに、押し花ならぬ「押しきのこ」にする人も多い。ローアングルで撮ると日に透けて、美しいピンク色に見える。 ...
http://dokitto.com





/http%3A%2F%2Fdokitto.com%2FNisshi2011%2F110702hanaotibatake1.jpg)



/http%3A%2F%2Fdokitto.com%2Fdatabase%2FD-hanaotibatake1.jpg)